《《長恨歌》古詩閱讀及翻譯【13篇】》
《長恨歌》是白居易詩作中膾炙人口的名篇,在這首長篇敘事詩里,作者以精煉的語言,優(yōu)美的形象,敘事和抒情結(jié)合的手法,敘述了唐玄宗、楊貴妃在安史之亂中的愛情悲劇。它山之石可以攻玉,下面是細心的小編幫助大家整編的13篇《長恨歌》古詩閱讀及翻譯,歡迎借鑒。
作者簡介: 篇1
白居易(772~846),唐代詩人,河南新鄭人。字樂天,號香山居士。其先太原(今屬山西)人,六世祖北齊五兵尚書白建遷居韓城,曾祖又遷下邽(今陜西渭南東北)。貞元進士,授秘書省校書郎。元和年間任左袷遺及左贊善大夫。后因上表請求嚴(yán)緝刺死宰相武元衡的兇手,得罪權(quán)貴,貶為江州司馬。長慶初年任杭州刺史,寶歷初年任蘇州刺史,后官至刑部尚書。在文學(xué)上,主張“文? 其詩語言通俗。和元稹并稱“元白”,和劉禹錫并稱“劉白”。有《白氏長慶集》。
創(chuàng)作背景: 篇2
唐憲宗元和元年(806),白居易任盩厔(今西安市周至縣)縣尉。一日,與友人陳鴻、王質(zhì)夫到馬嵬驛附近的仙游寺游覽,談及李隆基與楊貴妃事。王質(zhì)夫認(rèn)為,像這樣突出的事情,如無大手筆加工潤色,就會隨著時間的推移而消沒。他鼓勵白居易:“樂天深于詩,多于情者也,試為歌之,何如?”于是,白居易寫下了這首長詩。因為長詩的最后兩句是“天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期”,所以他們就稱這首詩叫《長恨歌》。陳鴻同時寫了一篇傳奇小說《長恨歌傳》。
文章簡介: 篇3
《長恨歌》是唐代詩人白居易的一首長篇敘事詩。全詩形象地敘述了唐玄宗與楊貴妃的愛情悲劇。詩人借歷史人物和傳說,創(chuàng)造了一個回旋宛轉(zhuǎn)的動人故事,并通過塑造的藝術(shù)形象,再現(xiàn)了現(xiàn)實生活的真實,感染了千百年來的讀者,詩的主題是“長恨”。該詩對后世諸多文學(xué)作品產(chǎn)生了深遠的影響。
《長恨歌》的藝術(shù)特色分析 篇4
(一)敘事性與抒情性的結(jié)合
敘事性與抒情性的結(jié)合就是指長詩的第一部分與后兩部分之間的關(guān)系,在《長恨歌》的第一部分,白居易主要是就安史之亂產(chǎn)生、發(fā)展予以敘述,在后兩個部分則是表達出凄婉的愛情情感,這也就成為《長恨歌》情感表達的主旋律。本文認(rèn)為,二者之間的地位并不是并重的,對歷史事實的闡述一方面可以為揭示下文的情感做出鋪墊,將其放在歷史演進的大背景下,從而就大大增加了悲涼的歷史厚重感,另一方面則是在一定程度上對唐玄宗淫亂誤國的錯誤予以譏諷。
(二)現(xiàn)實主義與浪漫主義的交融
在《長恨歌》中既有現(xiàn)實主義的內(nèi)容,也有浪漫主義的內(nèi)容,具體來予以分析。在《長恨歌》中有關(guān)安史之亂的內(nèi)容就是對歷史的具體敘述,因此就應(yīng)該歸屬于現(xiàn)實主義的范疇,但是毋庸置疑,《長恨歌》的`主題并不是對歷史的復(fù)述,對于白居易來說,就是要借助于《長恨歌》來表達出對唐玄宗與楊貴妃之間真摯情感的贊頌,在二人綿綿無期的長恨中表達出對人間真情的感嘆。
(三)對比手法與工筆刻畫的對接
在《長恨歌》之中,有大量的抒情性的工筆描繪,展現(xiàn)出楊貴妃優(yōu)美舞姿與婀娜風(fēng)韻,尤其是在兵變之后,楊貴妃被處死,在面對陰陽兩隔的這一個殘酷現(xiàn)實,唐玄宗無盡愁苦都是借助于工筆刻畫來進行表達的。
除此之外,對比手法的應(yīng)用也是《長恨歌》的一個特色化的藝術(shù)特點。這一手法的應(yīng)用主要是體現(xiàn)在楊貴妃生前與皇帝的美好生活與楊貴妃被處死后皇帝孤苦伶仃生活的對比,從人性的視角來看,這一對比會產(chǎn)生極大的反差,從而起到激蕩人心的作用,留下言有盡而意無窮的韻味。
《長恨歌》作品賞析 篇5
長恨歌
作者:白居易
漢皇重色思傾國,御宇多年求不得。
楊家有女初長成,養(yǎng)在深閨人未識。
天生麗質(zhì)難自棄,一朝選在君王側(cè)。
回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色。
春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂。
侍兒扶起嬌無力,始是新承恩澤時。
云鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵。
春宵苦短日高起,從此君王不早朝。
承歡侍宴無閑暇,春從春游夜專夜。
后宮佳麗三千人,三千寵愛在一身。
金屋妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春。
姊妹弟兄皆列士,可憐光采生門戶。
遂令天下父母心,不重生男重生女。
驪宮高處入青云,仙樂風(fēng)飄處處聞。
緩歌慢舞凝絲竹,盡日君王看不足。
漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲。
九重城闕煙塵生,千乘萬騎西南行。
翠華搖搖行復(fù)止,西出都門百余里。
六軍不發(fā)無奈何,宛轉(zhuǎn)蛾眉馬前死。
花鈿委地?zé)o人收,翠翅金雀玉搔頭。
君王掩面救不得,回看血淚相和流。
黃埃散漫風(fēng)蕭索,云棧縈紆登劍閣。
峨嵋山下少人行,旌旗無光日色薄。
蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。
行宮見月傷心色,夜雨聞鈴斷腸聲。
天旋地轉(zhuǎn)回龍馭,至此躊躇不能去。
馬嵬坡下泥土中,不見玉顏空死處。
君臣相顧盡沾衣,東望都門信馬歸。
歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。
芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂。
春風(fēng)桃李花開日,秋雨梧桐葉落時。
西宮南內(nèi)多秋草,落葉滿階紅不掃。
梨園弟子白發(fā)新,椒房阿監(jiān)青娥老。
夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。
遲遲鐘鼓初長夜,耿耿星河欲曙天。
鴛鴦瓦冷霜華重,翡翠衾寒誰與共。
悠悠生死別經(jīng)年,魂魄不曾來入夢。
臨邛道士鴻都客,能以精誠致魂魄。
為感君王輾轉(zhuǎn)思,遂教方士殷勤覓。
排空馭氣奔如電,升天入地求之遍。
上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見。
忽聞海上有仙山,山在虛無縹緲間。
樓閣玲瓏五云起,其中綽約多仙子。
中有一人字太真,雪膚花貌參差是。
金闕西廂叩玉扇,轉(zhuǎn)教小玉報雙成。
聞道漢家天子使,九華帳里夢魂驚。
攬衣推枕起徘徊,珠箔銀屏迤邐開。
云髻半偏新睡覺,花冠不整下堂來。
風(fēng)吹仙袂飄飖舉,猶似霓裳羽衣舞。
玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨。
含情凝睇謝君王,一別音容兩渺茫。
昭陽殿里恩愛絕,蓬萊宮中日月長。
回頭下望人寰處,不見長安見塵霧。
唯將舊物表深情,鈿合金釵寄將去。
釵留一股合一扇,釵擘黃金合分鈿。
但教心似金鈿堅,天上人間會相見。
臨別殷勤重寄詞,詞中有誓兩心知。
七月七日長生殿,夜半無人私語時。
在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝。
天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。
作品賞析
【注釋】:金屋:給所寵愛的女人居住的華麗房子。驪:即驪山,在今陜西臨潼,建有供玄宗游樂的華清宮,內(nèi)有華清池溫泉。劍閣:在今四川省劍閣縣北,又稱劍門關(guān)。馬嵬坡:在今陜西省興平縣西,楊貴妃縊死此處。太真:楊貴妃為女道士的號。小玉,系傳說中西王母的侍女,此處借指隨侍楊貴妃的仙女。
〔1〕漢皇:中唐后詩人多好以漢武帝(劉徹)代借指唐玄宗。傾國 :指美女。御宇:統(tǒng)治全國。
〔2〕 楊家有女:楊貴妃是蜀州司戶楊玄琰的女兒,幼年養(yǎng)在叔父楊玄王圭家,小名玉環(huán)。開元二十三年,冊封為壽王(玄宗的兒子李王冒)妃。二十八年玄宗使她為道士,住太真宮,改名太真。天寶四年冊封為貴妃。
〔3〕六宮:后妃的住處。粉黛:本是婦女的化妝品,這里 用作婦女的代稱。無顏色:是說六宮妃嬪和楊貴妃比較之下都顯得不美了。
〔4〕華清池:開元十一年建溫泉宮于驪山,天寶六年改名 華清宮。溫泉池也改名“華清池”。凝脂:形容皮膚白嫩而柔滑。
〔5〕承恩澤:指得到皇帝的寵遇。
〔6〕步搖:一種首飾的名稱,用金銀絲宛轉(zhuǎn)屈曲制成花枝 形狀,上綴珠玉,插在發(fā)髻上,行走時搖動,所以叫“步搖”。
〔7〕姊妹弟兄:指楊氏一家。楊玉環(huán)受冊封后,她的大姐 韓國夫人,三姐封虢國夫人,八姐封秦國夫人。伯叔兄弟楊钅舌官鴻臚卿,楊钅奇官侍御史,楊釗賜名國忠,天寶十一年(七五二)為右丞相,所以說“皆列土”(分封土地)??蓱z:可愛。
〔8〕驪宮:驪山由的宮殿。唐玄宗常和楊貴妃在這里飲酒 作樂。
〔9〕漁陽:天寶元年河北道的薊州改稱漁陽郡,當(dāng)時所轄 之地約在今北京市東面的地區(qū)。包括今薊縣、平谷等縣境在內(nèi),原屬平盧、范陽、河?xùn)|三鎮(zhèn)節(jié)度使安祿山管轄。革卑:古代軍中用的小鼓,騎鼓。霓裳羽衣曲:著名舞曲名
〔10〕九重城闕:指京城。煙塵生:指發(fā)生戰(zhàn)禍。西南行:天寶十五年(七五六)六月,安祿山破潼關(guān),楊國宗主張?zhí)酉蚴裰?,唐玄宗命將軍陳玄禮率領(lǐng)“六軍”出發(fā),他自己和楊貴妃等跟著出延秋門向西南而去。
〔11〕翠華:指皇帝儀仗中用翠鳥羽毛裝飾的旗子。
〔12〕蛾眉:美女代稱,此處指楊貴妃。
〔13〕翠翹:翠鳥尾上的長毛叫“翹”。此處指形似“翠翹”的頭飾。金雀:雀形的金釵。玉搔頭:玉簪。這句說各種各樣的首飾和花鈿都丟在地上。
〔14〕云棧:高入云端的棧道。縈紆:回環(huán)曲折。劍閣:即劍門關(guān),在今四川省劍閣縣北。
〔15〕峨嵋山:在今四川省峨嵋縣境。唐玄宗到蜀中,不以過峨嵋山,這里只是泛指今四川的高山而言。
〔16〕《明皇雜錄》:“明皇既幸蜀,西南行,初入斜谷,屬霖雨涉旬,于棧道雨中聞鈴音,隔山相應(yīng)。上(指玄宗)既悼念貴妃,采其聲為《雨淋鈴曲》以寄恨焉?!?/p>
〔17〕天旋日轉(zhuǎn):比喻國家從傾覆后得到恢復(fù)?;佚堮S:指玄宗由蜀中回到長安。此:指楊貴妃自盡處。
〔18〕馬嵬坡:在今陜西省興平縣西。即前“西出都門百余里”所指之地。
〔19〕太液:池名,在長安城東北面的大明宮內(nèi)。未央:宮名,在長安縣西北。兩者都是漢朝就有的舊名稱。此處借指唐朝的池苑和宮庭。
〔20〕西宮:《新唐書·宦官傳》載:李輔國脅迫太上皇(李隆基)從興慶宮遷“西內(nèi)”(唐稱太極宮曰“西內(nèi)”)。
〔21〕梨園:見杜甫《觀公孫大娘弟子舞劍器行》注。椒房:宮殿名稱,皇后所居。以椒(花椒)和泥涂壁,取其溫暖而芳香。阿監(jiān):宮廷中的近侍,唐代六七品女官名。青娥:指年輕貌美的宮女?!扒喽鹄稀焙蜕暇洹鞍装l(fā)新”對舉。
〔22〕孤燈挑盡:古時用燈草點油燈,過一會兒就要把燈草往前挑一挑,讓它好燃燒。挑盡:是說夜已深,燈草也將挑盡。
〔23〕耿耿:明亮。星河:銀河。欲曙天:天快要亮的時候。
〔24〕鴛鴦瓦:屋瓦一俯一仰扣合在一起叫“鴛鴦瓦”。霜華:即霜花。重:指霜厚。翡翠衾:繡著翡翠鳥的被子。
〔25〕魂魄:指楊貴妃的亡魂。
〔26〕臨邛(音窮):今四川省邛崍縣。鴻都:洛陽北宮門名。鴻都客:是說這位四川方士曾在洛陽住過。一說“鴻都客”是說臨邛道士來京都為客。
〔27〕窮:找遍的意思。碧落 :指天上。黃泉:指地下。
〔28〕五云:五色云。綽約:美好的樣子。
〔29〕參差是:仿佛就是。
〔30〕叩玉扃:叩玉作的門。扃:本指門閂或門環(huán),這里指門扇。小玉:作者《霓裳羽舞歌》自注:“吳王夫差女小玉。”雙成:姓董?!稘h武帝內(nèi)傳》記:西王母命玉女 董雙成吹云和之笙。此借小玉、雙成作為楊貴妃的侍婢。
〔31〕九華帳:用九華圖案繡成的彩帳。
〔32〕珠箔:珠簾。屏;屏風(fēng)。邐迤:連接不斷。
〔33〕闌干:流淚貌。
〔34〕凝睇:凝視。
〔35〕昭陽殿:漢宮名,趙飛燕居住過的地方。這時代指楊貴妃舊居處。蓬萊宮:傳說中的海上仙山。這里代指仙境。鈿合:鑲嵌金花的首飾盒。寄將去:托請捎去。
〔36〕擘:分開。這兩句意思是:釵留一股盒留一片,釵分開了里頭是黃金盒分開了里頭是金屬花片。
〔37〕長生殿:在華清宮中。
〔38〕連理枝:兩樹根不同,而樹干結(jié)合在一起。
【簡析】:
本詩寫唐明皇和楊貴妃的愛情故事,只開頭一句以漢代唐,其它地名、人名都是實的。詩寫于憲宗元和六年(806)冬天,詩人正任屋(今陜西周至)縣尉,有一次和陳鴻、王質(zhì)游仙游寺,經(jīng)王提議,與陳鴻相約將當(dāng)時正在民間流傳的關(guān)于玄宗和寵妃的愛情故事寫成作品,陳寫成《長恨歌傳》,白寫了這首詩。詩以喜劇開頭而轉(zhuǎn)成悲劇,雖然作者的立意是“欲懲尤物”,卻成了一首愛情的頌歌。這首敘事詩的最成功處就是抒情,相當(dāng)復(fù)雜的情節(jié)只用精煉的幾句就交代過去,而著力在情的渲染,細致地寫唐明皇與楊貴妃愛情的濃烈和貴妃死后雙方的思念之情。其中有不少名句感人至深,千百年來一直為人傳誦。詩中戲劇化和神話化的描寫和濃郁的浪漫主義色彩,也是它具有很強的藝術(shù)魅力的原因。
[附]長恨歌傳 前進士陳鴻撰
開元中,泰階平,四海無事。玄宗在位歲久,倦于旰食宵衣,政無大小,始委于右丞相;深居游宴,以聲色自娛。先是,元獻皇后、武淑妃皆有寵,相次即世。宮中雖良家子千數(shù),無可悅目者。上心忽忽不樂。時每歲十月,駕幸華清宮,內(nèi)外命婦,熠耀景從,浴日余波,賜
以湯沐,春風(fēng)靈液,澹然其間。上心油然,若有所遇,顧左右前后,粉色如土。詔高力士潛搜外宮,得弘農(nóng)楊玄琰女于壽邸。既笄矣,(鬢下?lián)Q真)發(fā)膩理,纖濃中度,舉止閑發(fā),轉(zhuǎn)動照人。上甚悅。進見之日,奏《霓裳羽衣曲》以導(dǎo)之。定情之夕,授金釵鈿合以固之。又命戴步搖,垂金(王當(dāng))。明年,冊為貴妃半后服用。由是冶其容,敏其詞,婉孌萬態(tài),以中上意,上益嬖焉。時省風(fēng)九州,泥金五岳,驪山雪夜,上陽春朝,與上行同輦,居同室,宴專席,寢專房。雖有三夫人、九嬪、二十七世婦、八十一御妻,暨后宮才人、樂府妓 女,使天子無顧眄意。自是六宮無復(fù)進幸者。非徒殊艷尤態(tài)致是,蓋才智明慧,善巧便佞,先意希旨,有不可形容者。叔父昆弟,皆列在清貫,爵為通侯。姊妹封國夫人,富埒王室,車服邸第,與大長公主侔,而恩澤勢力則又過之。出入禁門不問,京師長吏為之側(cè)目。故當(dāng)時謠詠有云:“生女勿悲酸,生兒勿喜歡?!庇衷唬骸澳胁环夂钆麇?,看女卻為門上楣?!逼淙诵牧w慕如此。天寶末,兄國忠盜丞相位,愚弄國柄。及安祿山引兵向闕,以討楊氏為辭。潼關(guān)不守,翠華南幸,出咸陽道,次馬嵬亭,六軍徘徊,持戟不進,從官郎吏,伏上馬前,請誅錯以謝天下。國忠奉牦纓盤水,死于道周。左右之意未快。上問之。當(dāng)時
敢言者,請以貴妃塞天下怒。上知不免,而不忍見其死,反袂掩面,使?fàn)恐ァIn黃展轉(zhuǎn),竟就絕于尺組之下。既而玄宗狩成都,肅宗受禪靈武。
七月七日長生殿①?夜半無人私語時?
在天愿作比翼鳥②?在地愿為連理枝③
①長生殿:唐華清宮一殿名,天寶元年十一月造,名為集靈臺,祀神用。唐代又稱皇帝寢殿為長生殿。所以詩中所指長生殿,不一定專指集靈臺。②比翼鳥:傳說中的鳥,只有一目一翼,其名鶼鶼,雌雄并列,緊靠而飛。③連理枝:兩棵樹枝干連生在一起。④長恨歌:千古絕唱的長篇敘事詩,作于唐憲宗元和元年冬,時白居易任盩厔縣尉,與友人陳鴻、王質(zhì)夫同游仙游寺,道古論今,言及唐玄宗之溺于聲色及楊貴妃之恃寵貴幸,終于釀成馬嵬之變,不勝感慨,乃據(jù)王質(zhì)夫之建議作成此詩。陳鴻并為之作《長恨歌傳》,于是,詩、傳一體,相得益彰。
這四句是說,七月七日這天夜半,唐玄宗和楊貴妃在長生殿山盟海誓:在天上愿做比翼齊飛的比翼鳥,在地上愿為枝干相接的連理枝,永永世世作恩愛夫妻。詩句寫得宛轉(zhuǎn)動人,常為后人引用,以表示對愛情的忠貞。
天生麗質(zhì)①難自棄②?一朝選③在君王側(cè)④
①麗質(zhì):美貌。②難自棄:天生美貌,很難自己舍棄、辜負(fù)。③選:即選妃。唐玄宗實際是從兒子李瑁手中把楊玉環(huán)奪去的,“選”字是為尊者諱的掩飾之詞。楊貴妃,小名玉環(huán),蒲州永樂(今山西芮城)人,幼時養(yǎng)在叔父楊玄珪家。開元二十三年(公元735年)冊封為壽王李瑁的妃子。開元二十八年(公元740年),玄宗欲納為妃,懾于公媳名分,將其度為女道士,住太真宮,道號太真,這是一種掩人耳目的臨時安排。天寶四載(公無745年),冊封貴妃,得到唐玄宗極端的寵幸。④側(cè):身邊。
這兩句是說,楊貴妃天生美麗漂亮,怎能棄置不顧?一旦“選”到唐玄宗身邊為妃,就得到極端的寵幸。這是直述其事,實事實寫,因為楊貴妃乃壽王妃,唐玄宗的兒媳,如此寫來,語含諷刺,耐人尋味。
天長地久有時盡①?此恨②綿綿③無絕期④
①天長句:天再長,地再久,總有到盡頭的時候。②此恨:指唐玄宗與楊貴妃的愛情悲劇。③綿綿:長遠不斷的樣子。④無絕期:沒有了結(jié)的時候。
這兩句是說,天那么長,地那么久,也有窮盡的時候;這愛情悲劇的綿綿長恨,卻永遠沒有了結(jié)的日子。詩句以概括性的`語言點明“長恨”,表現(xiàn)了唐玄宗對楊貴妃的愛情誓言不能實現(xiàn)的千古遺恨。這兩?
九重城闕①煙塵生②?千乘萬騎西南行③
①九重城闕:指京城。皇帝居住的地方有九道門,叫九重,一路門,二應(yīng)門,三雉門,四庫門,五皋門,六城門,七近郊門,八遠郊門,九關(guān)門。 ②煙塵生:發(fā)生戰(zhàn)亂。 ③千乘句:西南行,指逃亡四川?!杜f唐書·玄宗紀(jì)》:天寶十五載六月,潼關(guān)不守,京師大駭?!凹孜?,將謀幸蜀?!椅?,凌晨,自延秋門出,微雨沾濕,扈從惟宰相楊國忠、韋見素、內(nèi)侍高力士及太子,親王、妃主、皇孫已下多從之不及?!薄顿Y治通鑒·唐紀(jì)》卷三十四:’楊國忠……首唱幸蜀之策,上然之。……甲午,……上移仗北內(nèi),既夕,命龍武大將軍陳玄禮整比六軍,厚賜錢帛,選閑廄馬九百余匹,外人皆莫之知。乙未,黎明,上獨與貴妃姊妹、皇子、妃、主、皇孫、楊國忠、韋見素、魏方進、陳玄禮及親近宦官、宮人出延秋門,妃、主、皇孫之外者,皆委之而去?!笨芍舜翁油鰳O為倉促匆忙,唐玄宗已被嚇得手足無措,只有帶著楊貴妃逃跑了;當(dāng)時,狼狽不堪,“六軍扈從者,千人而已”。詩中“千乘萬騎”乃夸飾之詞,不足為信。
這兩句是說,富貴天子唐玄宗嚇破了膽,帶著貴妃和千騎之眾,倉忙向四川逃跑。雖然詩人未完全擺脫“為尊者諱”的束縛,“行”字中卻隱含了豐富的言外之意,耐人尋味。
馬嵬坡①下泥土中?不見玉顏空死處②
①馬嵬坡:在今陜西省興平市西,即“西出都門百余里”所指之地。 ②不見句:不見楊妃,只見她的死處。玉顏:指楊貴妃。
這兩句是說,唐玄宗由蜀返回長安,途經(jīng)馬嵬坡葬楊妃處,曾派人置棺改葬。挖開土冢,尸已腐化,唯存所佩香囊。所以說,在馬嵬坡的泥土中,不見楊妃,只見她的死處。一個“空”字,蘊含著唐玄宗內(nèi)心的悲哀、痛苦的回憶和無盡的思念之情。
上窮①碧落②下黃泉③?兩處茫茫皆不見
①窮:窮盡、遍及。 ②碧落:道家稱東方第一層天,碧霞滿空,叫做“碧落”。這里泛指天上。 ③黃泉:人死后埋葬的地穴。借指陰間。
這兩句寫唐玄宗命方士從天上到地下苦苦尋覓貴妃,渺渺茫茫,遍尋無著。表現(xiàn)了唐玄宗對楊貴妃深深的思念之情。
殿螢飛思悄然①?孤燈挑盡②未成眠
①思悄然:孤寂悲涼之狀。 ②孤燈挑盡:古時用燈草點油燈,過一會兒就要把燈草往前挑一下,讓它繼續(xù)燃燒。“挑盡”是說夜已深了,燈草即將挑盡。形容夜不成眠的境況。
這兩句是說,夜晚的舊宮殿里一派冷落景象,只有螢火蟲飛來飛去;燈草挑盡,夜已深沉,人還是不能安眠入睡。極力渲染唐玄宗對楊貴妃的思念,以致夜不成眠的孤寂凄苦境況。
六軍①不發(fā)②無奈何?宛轉(zhuǎn)③蛾眉④馬前死
①六軍:皇帝的警衛(wèi)部隊。周代制度,天子六軍,每軍一萬二千五百人,后泛稱皇帝的警衛(wèi)部隊為六軍。唐玄宗時,實際有左右龍武、左右羽林四軍,以后才增左右神策軍,合為六軍。
②不發(fā):不肯前進。《資治通鑒》載:上至馬嵬驛,將士饑疲,皆憤怒。陳玄禮以禍由楊國忠,欲誅之;會吐蕃使者二十余人遮國忠馬,訴以無食。國忠未及對,軍士呼曰:國忠與胡虜謀反,國忠走,追殺之。上杖履出驛門,慰勞軍士,令收隊,軍士不應(yīng)。上使高力士問之,玄禮對曰:國忠謀反,貴妃不宜供奉,愿陛下割恩正法。上曰:貴妃深居,安知國忠反謀?力士曰:貴妃誠無罪,然將士已殺國忠,而貴妃在陛下左右豈敢自安?愿陛下審思之,將士安則陛下安矣。上命力士引貴妃于佛堂,縊殺之。輿尸驛庭,召玄禮等入視之,于是始整部伍為行計。
③宛轉(zhuǎn):猶展轉(zhuǎn),凄楚纏綿態(tài)。
④蛾眉:本指美女的眉毛,后借指美女,此處指楊貴妃。
這兩句是說,往西離開都城才一百多里,六軍不肯前進,真是無可奈何,楊貴妃在凄楚纏綿之中在馬前被勒死。反映了“六軍不發(fā)”,要求處死楊貴妃,是憤于唐玄宗迷戀酒色,禍國殃民。詩句以替罪羊之死,委婉而含蓄地抨擊了唐玄宗,余韻無窮。
風(fēng)吹仙袂①飄搖舉?猶似霓裳羽衣舞
①袂:衣袖。
這兩句是說,楊貴妃站在仙山之上,清風(fēng)吹來,衣袖隨之飄起,有一種飄逸、灑脫、超塵脫俗的美,就好像當(dāng)年在宮中跳霓裳羽衣舞時的優(yōu)美舞姿。詩人借助想象,讓楊貴妃的形象在仙境中再現(xiàn),形象生動,宛轉(zhuǎn)動人,更加深化了唐玄宗對楊貴妃的思念,進一步渲染了“長恨”的主題。
《長恨歌》是白居易詩作中膾炙人口的名篇,作于元和元年(806),當(dāng)時詩人正在盩厔縣(今陜西周至)任縣尉。這首詩是他和友人陳鴻、王質(zhì)夫同游仙游寺,有感于唐玄宗、楊貴妃的故事而創(chuàng)作的。在這首長篇敘事詩里,作者以精煉的語言,優(yōu)美的形象,敘事和抒情結(jié)合的手法,敘述了唐玄宗、楊貴妃在安史之亂中的愛情悲?。核麄兊膼矍楸蛔约横劤傻呐褋y斷送了,正在沒完沒了地吃著這一精神的苦果。唐玄宗、楊貴妃都是歷史上的人物,詩人并不拘泥于歷史,而是借著歷史的一點影子,根據(jù)當(dāng)時人們的傳說,街坊的歌唱,從中蛻化出一個回旋曲折、宛轉(zhuǎn)動人的故事,用回環(huán)往復(fù)、纏綿悱惻的藝術(shù)形式,描摹、歌詠出來。由于詩中的故事、人物都是藝術(shù)化的,是現(xiàn)實中人的復(fù)雜真實的再現(xiàn),所以能夠在歷代讀者的心中漾起陣陣漣漪。
《長恨歌》就是歌“長恨”,“長恨”是詩歌的主題,故事的焦點,也是埋在詩里的一顆牽動人心的種子。而“恨”什么,為什么要“長恨”,詩人不是直接鋪敘、抒寫出來,而是通過他筆下詩化的故事,一層一層地展示給讀者,讓人們自己去揣摸,去回味,去感受。
詩歌開卷第一句:“漢皇重色思傾國”,看來很尋常,好象故事原就應(yīng)該從這里寫起,不需要作者花什么心思似的,事實上這七個字含量極大,是全篇綱領(lǐng),它既揭示了故事的悲劇因素,又喚起和統(tǒng)領(lǐng)著全詩。緊接著,詩人用極其省儉的語言,敘述了安史之亂前,唐玄宗如何重色、求色,終于得到了“回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色”的楊貴妃。描寫了楊貴妃的美貌、嬌媚,進宮后因有色而得寵,不但自己“新承恩澤”,而且“姊妹弟兄皆列土”。反復(fù)渲染唐玄宗得貴妃以后在宮中如何縱欲,如何行樂,如何終日沉湎于歌舞酒色之中。所有這些,就釀成了安史之亂:“漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲”。這一部分寫出了“長恨”的內(nèi)因,是悲劇故事的基礎(chǔ)。詩人通過這一段宮中生活的寫實,不無諷刺地向我們介紹了故事的男女主人公:一個重色輕國的帝王,一個嬌媚恃寵的妃子。還形象地暗示我們,唐玄宗的迷色誤國,就是這一悲劇的根源。
下面,詩人具體的描述了安史之亂發(fā)生后,皇帝兵馬倉皇逃入西南的情景,特別是在這一動亂中唐玄宗和楊貴妃愛情的毀滅?!傲姴话l(fā)無奈何,宛轉(zhuǎn)蛾眉馬前死?;ㄢ毼?zé)o人收,翠翹金雀玉搔頭。君王掩面救不得,回看血淚相和流”,寫的就是他們在馬嵬坡生離死別的一幕?!傲姴话l(fā)”,要求處死楊貴妃,是憤于唐玄宗迷戀女色,禍國殃民。
楊貴妃的死,在整個故事中,是一個關(guān)鍵性的情節(jié),在這之后,他們的愛情才成為一場悲劇,接著,從“黃埃散漫風(fēng)蕭索”起至“魂魄不曾來入夢”,詩人抓住了人物精神世界里揪心的“恨”,用酸惻動人的語調(diào),宛轉(zhuǎn)形容和描述了楊貴妃死后唐玄宗在蜀中的寂寞悲傷,還都路上的追懷憶舊,回宮以后睹物思人,觸景生情,一年四季物是人非事事休的種種感觸。纏綿悱惻的相思之情,使人覺得回腸蕩氣。正由于詩人把人物的感情渲染到這樣的程度,后面道士的到來,仙境的出現(xiàn),便給人一種真實感,不以為純粹是一種空中樓閣了。
從“臨邛道士鴻都客”至詩的末尾,寫道士幫助唐玄宗尋找楊貴妃。詩人采用的是浪漫主義的手法,忽而上天,忽而入地,“上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見”。后來,在海上虛無縹緲的仙山上找到了楊貴妃,讓她以“玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨”的形象在仙境中再現(xiàn),殷勤迎接漢家的使者,含情脈脈,托物寄詞,重申前誓,照應(yīng)唐玄宗對她的思念,進一步深化、渲染“長恨”的主題。詩歌的末尾,用“開長地久有時盡,此恨綿綿無絕期”結(jié)筆,點明題旨,回應(yīng)開頭,而且做到“清音有余”,給讀者以聯(lián)想、回味的余地。
《長恨歌》首先給我們藝術(shù)美的享受的是詩中那個宛轉(zhuǎn)動人的故事,是詩歌精巧獨特的藝術(shù)構(gòu)思。全篇中心是歌“長恨”,但詩人卻從“重色”說起,并且予以極力鋪寫和渲染。“日高起”、“不早朝”、“夜專夜”、“看不足”等等,看來是樂到了極點,象是一幕喜劇,然而,極度的樂,正反襯出后面無窮無盡的恨。
唐玄宗的荒淫誤國,引出了政治上的悲劇,反過來又導(dǎo)致了他和楊貴妃的愛情悲劇。悲劇的制造者最后成為悲劇的主人公,這是故事的特殊、曲折處,也是詩中男女主人公之所以要“長恨”的原因。過去許多人說《長恨歌》有諷喻意味,這首詩的諷喻意味就在這里。那么,詩人又是如何表現(xiàn)“長恨”的呢?馬嵬坡楊貴妃之死一場,詩人刻畫極其細膩,把唐玄宗那種不忍割愛但又欲救不得的內(nèi)心矛盾和痛苦感情,都具體形象地表現(xiàn)出來了。由于這“血淚相和流”的死別,才會有那沒完沒了的恨。
隨后,詩人用許多筆墨從各個方面反復(fù)渲染唐玄宗對楊貴妃的思念,但詩歌的故事情節(jié)并沒有停止在一個感情點上,而是隨著人物內(nèi)心世界的層層展示,感應(yīng)他的景物的不斷變化,把時間和故事向前推移,用人物的思想感情來開拓和推動情節(jié)的發(fā)展。
唐玄宗奔蜀,是在死別之后,內(nèi)心十分酸楚愁慘;還都路上,舊地重經(jīng),又勾起了傷心的回憶;回宮后,白天睹物傷情,夜晚輾轉(zhuǎn)難眠。日思夜想而不得,所以寄希望于夢境,卻又是“悠悠生死別經(jīng)年,魂魄不曾來入夢”。詩至此,已經(jīng)把“長恨”之“恨”寫得十分動人心魄,故事到此結(jié)束似乎也可以。然而詩人筆鋒一折,別開境界,借助想象的彩翼,構(gòu)思了一個嫵媚動人的仙境,把悲劇故事的情節(jié)推向高潮,使故事更加回環(huán)曲折,有起伏,有波瀾。這一轉(zhuǎn)折,既出人意料,又盡在情理之中。由于主觀愿望和客觀現(xiàn)實不斷發(fā)生矛盾、碰撞,詩歌把人物千回百轉(zhuǎn)的心理表現(xiàn)得淋漓盡致,故事也因此而顯得更為宛轉(zhuǎn)動人。
《長恨歌》是一首抒情成份很濃的敘事詩,詩人在敘述故事和人物塑造上,采用了我國傳統(tǒng)詩歌擅長的抒寫手法,將敘事、寫景和抒情和諧地結(jié)合在一起,形成詩歌抒情上回環(huán)往復(fù)的特點。詩人時而把人物的思想感情注入景物,用景物的折光來烘托人物的心境;時而抓住人物周圍富有特征性的景物、事物,通過人物對它們的感受來表現(xiàn)內(nèi)心的感情,層層渲染,恰如其分地表達人物蘊蓄在內(nèi)心深處的難達之情。唐玄宗逃往西南的路上,四處是黃塵、棧道、高山,日色暗淡,旌旗無光,秋景凄涼,這是以悲涼的秋景來烘托人物的悲思。
在蜀地,面對著青山綠水,還是朝夕不能忘情,蜀中的山山水水原是很美的,但是在寂寞悲哀的唐玄宗眼中,那山的“青”,水的“碧”,也都惹人傷心,大自然的美應(yīng)該有恬靜的心境才能享受,他卻沒有,所以就更增加了內(nèi)心的痛苦。這是透過美景來寫哀情,使感情又深入一層。
行宮中的月色,雨夜里的鈴聲,本來就很撩人意緒,詩人抓住這些尋常但是富有特征性的事物,把人帶進傷心、斷腸的境界,再加上那一見一聞,一色一聲,互相交錯,在語言上、聲調(diào)上也表現(xiàn)出人物內(nèi)心的愁苦凄清,這又是一層。還都路上,“天旋地轉(zhuǎn)”,本來是高興的事,但舊地重過,玉顏不見,不由傷心淚下。敘事中,又增加了一層痛苦的回憶。回長安后,“歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂”。白日里,由于環(huán)境和景物的觸發(fā),從景物聯(lián)想到人,景物依舊,人卻不在了,禁不住就潸然淚下,從太液池的芙蓉花和未央宮的垂柳仿佛看到了楊貴妃的容貌,展示了人物極其復(fù)雜微妙的內(nèi)心活動?!跋Φ钗烇w思悄然,孤燈挑盡未成眠。
遲遲鐘鼓初長夜,耿耿星河欲曙天”。從黃昏寫到黎明,集中地表現(xiàn)了夜間被情思縈繞久久不能入睡的情景。這種苦苦的思戀,“春風(fēng)桃李花開日”是這樣,“秋雨梧桐葉落時”也是這樣。及至看到當(dāng)年的“梨園弟子”、“阿監(jiān)青娥”都已白發(fā)衰顏,更勾引起對往日歡娛的思念,自是黯然神傷。從黃埃散漫到蜀山青青,從行宮夜雨到凱旋回歸,從白日到黑夜,從春天到秋天,處處觸物傷情,時時睹物思人,從各個方面反復(fù)渲染詩中主人公的苦苦追求和尋覓。
現(xiàn)實生活中找不到,到夢中去找,夢中找不到,又到仙境中去找。如此跌宕回環(huán),層層渲染,使人物感情回旋上升,達到了高潮。詩人正是通過這樣的層層渲染,反復(fù)抒情,回環(huán)往復(fù),讓人物的思想感情蘊蓄得更深邃豐富,使詩歌“肌理細膩”,更富有藝術(shù)的感染力。
作為一首千古絕唱的敘事詩,《長恨歌》在藝術(shù)上的成就是很高的。古往今來,許多人都肯定這首詩的特殊的藝術(shù)魅力?!堕L恨歌》在藝術(shù)上以什么感染和誘惑著讀者呢?宛轉(zhuǎn)動人,纏綿悱惻,恐怕是它最大的藝術(shù)個性,也是它能吸住千百年來的讀者,使他們受感染、被誘惑的力量。
譯文 篇6
大唐天子渴望絕代佳人,登基多年,卻一直沒有遂心。
楊家的女兒出落得娉娉婷婷,深閨里長大,初未知名。
上天造就了美色豈會埋湮,終于她遴選入明皇的宮廷。
她回頭一笑,自有百種風(fēng)情,姿容壓倒了滿宮的妃嬪。
初春明皇送她到華清池入浴,溫泉水撫弄著肌膚如玉。
侍女扶起了她嬌生生的柔軀,這才是君王寵幸的序曲。
秀發(fā)襯著花容,滿頭珠翠集聚,繡帳里享受春宵歡娛。
春宵一刻千金實在匆遽,溫柔鄉(xiāng)中明皇從此不忍離去。
她談笑宴飲一刻不停,春天隨著出游,夜晚守著侍寢。
后宮美女個個都有風(fēng)韻,三千人的寵愛由她一人獨領(lǐng)。
她夜夜精心妝扮博取君恩,玉樓上恣意歡飲一醉青春。
姊妹兄弟跟著她平步青云,富貴煊赫,頓時成了豪門。
使天下父母怦然動心,不愿生下兒郎,寧可產(chǎn)個千金。
驪山的行宮高入云霄,宮樂隨風(fēng)飄送,處處都能聽到。
絲竹和著輕歌曼舞多美妙,明皇整日欣賞,看個不了。
漁陽傳來叛亂的警報,驚破了《霓裳羽衣曲》的音調(diào)。
都城也免不了戰(zhàn)禍騷擾,逃難的皇家隊伍奔向了蜀道。
天子儀仗倉皇,走一遭歇一遭,西出長安才百里之遙。
衛(wèi)隊不肯行進,明皇無奈下詔,貴妃在馬前玉殞香消。
她的遺物滿地亂拋,那白玉簪,那金鳳釵,那珠翠翹。
無計援救的明皇掩住了臉,一回首,止不住血淚千條。
蕭瑟的悲風(fēng)里黃塵彌漫,沿著曲曲棧道直向劍閣登攀。
峨嵋山底下人跡罕見,昏冥的日色中蠕動著旌旗黯淡。
碧綠的蜀水啊青青的巴山,明皇的思念之情從早至晚。
行宮中見月色明皇只覺凄慘,夜雨里聞鑾鈴催人腸斷。
時局好轉(zhuǎn)了,帝輦回返,路上經(jīng)過馬嵬坡,不禁盤桓。
就在馬嵬坡下的黃土間,她長眠著,再不見玉顏生還。
君看著臣,臣看著君,無不心酸,信馬東行回向長安。
長安的宮苑猶存舊貌,太液池的荷花,未央宮的柳條。
荷花像她的臉,柳葉如她的眉,這一切叫人能不淚拋。
不論是桃李春風(fēng),麗日高照,還是在雨打梧桐的秋宵。
西宮南內(nèi)長滿了凄迷的衰草,滿階的紅葉堆積得高高。
當(dāng)年梨園的子弟添了二毛,后妃宮室的女官垂垂將老。
黃昏寢殿的流螢令人悲愀,孤燈挑盡,依然難以睡著。
秋夜?jié)u長,鐘鼓聲緩緩回繞,銀河閃爍著,天色將曉。
嚴(yán)霜凝結(jié)在鴛鴦瓦表,翡翠被里空空,誰伴相思寂寥。
生死悠悠,經(jīng)過多年煎熬,夢里她竟然沒有來過一遭。
臨邛的道士作客在鴻都門,能用虔誠的心念招來亡魂。
他有感于明皇思念的深沉,愿以法力相助不倦地追尋。
駕馭云氣沖上高空如閃電般馳奔,上天入地到處探問。
上至青天碧霄,下至黃泉地層,兩處茫茫都不見倩影。
忽然聽說海上的蓬萊仙境,仙山虛無縹緲,若現(xiàn)若隱。
精致的樓閣上漾著五色彩云,樓中的仙女們?nèi)崦垒p盈。
其中有一位仙女小字太真,雪膚花貌,仿佛就是伊人。
金闕前輕敲西廂玉門,吳家小玉詢問,又轉(zhuǎn)告董雙成。
侍女們通報來了明皇使臣,仙帳里驚醒了酣睡的太真。
她披衣離床,徘徊不定,掀開了道道珠簾,座座銀屏。
她半偏著云髻,醒來困態(tài)猶存,花冠不整便下堂出迎。
長袖被風(fēng)吹得飄舉輕盈,還像當(dāng)年霓裳羽衣舞的情景。
憂傷的花容淚水縱橫,如同春天的一枝梨花帶著雨痕。
她含情凝視向君王轉(zhuǎn)稟,自別后聲音容貌都渺無蹤影。
昭陽殿里斷絕人間的戀情,蓬萊宮中難挨漫長的仙辰。
回首遙望下方遙遠的人間,不見長安,但見茫茫霧塵。
只能以舊日的信物遙寄寸心,請將鈿盒金釵帶回宮廷。
金釵留一股鈿盒留一扇,金釵擘開黃金鈿盒平分寶鈿。
只要君王心如金鈿般堅定,天上或是人間總會有重逢。
臨別時又開言,情意懇懇,話中有兩人才知曉的誓盟。
那年七夕的長生殿庭夜半無人,她同明皇預(yù)訂了來生。
在天空愿作飛鳥雙雙比并,在地上愿作松柏連枝同心。
天長地久或有終結(jié)時分,唯有這綿綿的長恨無休無盡。
擴展:《長恨歌》感情賞析 篇7
《長恨歌》首先給我們藝術(shù)美的享受的是詩中那個宛轉(zhuǎn)動人的故事,是詩歌精巧獨特的藝術(shù)構(gòu)思。全篇中心是歌長恨,但詩人卻從重色說起,并且予以極力鋪寫和渲染。日高起、不早朝、夜專夜、看不足等等,看來是樂到了極點,象是一幕喜劇,然而,極度的樂,正反襯出后面無窮無盡的恨。唐玄宗的荒淫誤國,引出了政治上的悲劇,反過來又導(dǎo)致了他和楊貴妃的愛情悲劇。悲劇的制造者最后成為悲劇的主人公,這是故事的特殊、曲折處,也是詩中男女主人公之所以要長恨的原因。過去許多人說《長恨歌》有諷喻意味,這首詩的諷喻意味就在這里。那么,詩人又是如何表現(xiàn)長恨的呢?馬嵬坡楊貴妃之死一場,詩人刻畫極其細膩,把唐玄宗那種不忍割愛但又欲救不得的內(nèi)心矛盾和痛苦感情,都具體形象地表現(xiàn)出來了。由于這血淚相和流的死別,才會有那沒完沒了的恨。隨后,詩人用許多筆墨從各個方面反復(fù)渲染唐玄宗對楊貴妃的思念,但詩歌的故事情節(jié)并沒有停止在一個感情點上,而是隨著人物內(nèi)心世界的層層展示,感應(yīng)他的景物的不斷變化,把時間和故事向前推移,用人物的思想感情來開拓和推動情節(jié)的發(fā)展。唐玄宗奔蜀,是在死別之后,內(nèi)心十分酸楚愁慘;還都路上,舊地重經(jīng),又勾起了傷心的回憶;回宮后,白天睹物傷情,夜晚輾轉(zhuǎn)難眠。日思夜想而不得,所以寄希望于夢境,卻又是悠悠生死別經(jīng)年,魂魄不曾來入夢。
詩至此,已經(jīng)把長恨之恨寫得十分動人心魄,故事到此結(jié)束似乎也可以。然而詩人筆鋒一折,別開境界,借助想象的彩翼,構(gòu)思了一個嫵媚動人的仙境,把悲劇故事的情節(jié)推向高潮,使故事更加回環(huán)曲折,有起伏,有波瀾。這一轉(zhuǎn)折,既出人意料,又盡在情理之中。由于主觀愿望和客觀現(xiàn)實不斷發(fā)生矛盾、碰撞,詩歌把人物千回百轉(zhuǎn)的心理表現(xiàn)得淋漓盡致,故事也因此而顯得更為宛轉(zhuǎn)動人。
《長恨歌》的抒寫方法 篇8
(1)《長恨歌》的抒寫方法首先表現(xiàn)在對于浪漫主義手法的特別重視和巧妙運用。唐玄宗、楊貴妃都是唐代歷史上真實存在過的人物,詩人并不完全拘泥于歷史和采取寫實的手法,而是有實有虛,前三部分大多是 “實”,第四部分全是“虛”。詩人的高明之處即是第四部分的“虛”,詩人根據(jù)當(dāng)時人們的傳說,街坊的歌唱蛻化出一個回旋曲折、宛轉(zhuǎn)動人的故事,雖然“仙境”在現(xiàn)實生活中不存在,但給讀者的藝術(shù)感觸與欣賞效果卻是真實的。
(2)在故事敘述推進和人物形象塑造上,詩人將敘事、寫景和抒情三種藝術(shù)表現(xiàn)手法結(jié)合使用,融情入景、移情于景及借典型神態(tài)動作舉止抒情等方法的運用使其具體體現(xiàn)。唐玄宗在逃往西南時,路途遙遠而四處是黃塵、棧道、高山,秋景凄涼,此正是以悲涼環(huán)境來烘托人物的悲哀情思。面對蜀地青山綠水,唐玄宗不是欣賞享受,而是青山綠水在唐玄宗眼中也和自己的心態(tài)一樣寂寞悲哀,美景更增加了內(nèi)心的痛苦。這就是融情入景,透過美景來寫哀情,使感情又深入一層?!跋Φ钗烇w思悄然,孤燈挑盡未成眠”,從黃昏寫到黎明,集中地表現(xiàn)了夜間唐玄宗被情思縈繞、孤苦伶仃而久久不能入睡的情景,運用的是借典型神態(tài)動作舉止抒情的方法。總之,不管是從黃埃散漫到蜀山青青,還是從行宮夜雨到凱旋回歸,不管是從白日到黑夜,還是從春天到秋天,詩人都是將敘事、寫景和抒情三種藝術(shù)表現(xiàn)手法巧妙結(jié)合起來,給讀者以全視角的藝術(shù)享受。
注釋 篇9
(1)漢皇:原指漢武帝劉徹。此處借指唐玄宗李隆基。唐人文學(xué)創(chuàng)作常以漢稱唐。
(2)重色:愛好女色。傾國:絕色女子。漢代李延年對漢武帝唱了一首歌:“北方有佳人,絕世而獨立。一顧傾人城,再顧傾人國。寧不知傾國與傾城,佳人難再得?!焙髞?,“傾國傾城”就成為美女的代稱。
(3)御宇:駕御宇內(nèi),即統(tǒng)治天下。漢賈誼《過秦論》:“振長策而御宇內(nèi)”
(4)楊家有女:蜀州司戶楊玄琰,有女楊玉環(huán),自幼由叔父楊玄珪撫養(yǎng),十七歲(開元二十三年)被冊封為玄宗之子壽王李瑁之妃。二十七歲被玄宗冊封為貴妃。白居易此謂“養(yǎng)在深閨人未識”,是作者有意為帝王避諱的說法。
(5) 麗質(zhì):美麗的姿質(zhì)。
(6)六宮粉黛:指宮中所有嬪妃。古代皇帝設(shè)六宮,正寢(日常處理政務(wù)之地)一,燕寢(休息之地)五,合稱六宮。粉黛:粉黛本為女性化妝用品,粉以抹臉,黛以描眉。此代指六宮中的女性。無顏色:意謂相形之下,都失去了美好的姿容。
(7)華清池:即華清池溫泉,在今西安市臨潼區(qū)南的驪山下。唐貞觀十八年(644)建湯泉宮,咸亨二年(671)改名溫泉宮,天寶六載(747)擴建后改名華清宮。唐玄宗每年冬、春季都到此居住。
(8)凝脂:形容皮膚白嫩滋潤,猶如凝固的脂肪。《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·碩人》語“膚如凝脂”。
(9)侍兒:宮女。
(10)新承恩澤:剛得到皇帝的寵幸。
(11)云鬢:《木蘭詩》:“當(dāng)窗理云鬢,對鏡貼花黃”。形容女子鬢發(fā)盛美如云。金步搖:一種金首飾,用金銀絲盤成花之形狀,上面綴著垂珠之類,插于發(fā)鬢,走路時搖曳生姿。
(12)芙蓉帳:繡著蓮花的帳子。形容帳之精美。蕭綱《戲作謝惠連體十三韻》:珠繩翡翠帷,綺幕芙蓉帳。
(13)春宵:新婚之夜。
(14)佳麗三千:《后漢書·皇后紀(jì)》:自武元之后,世增淫費,乃至掖庭三千。言后宮女子之多。據(jù)《舊唐書·宦官傳》等記載,開元、天寶年間,長安大內(nèi)、大明、興慶三宮,皇子十宅院,皇孫百孫院,東都大內(nèi)、上陽兩宮,大率宮女四萬人。
(15)金屋:《漢武故事》記載,武帝幼時,他姑媽將他抱在膝上,問他要不要她的女兒阿嬌作妻子。他笑著回答說:“若得阿嬌,當(dāng)以金屋藏之?!?/p>
(16)列土:分封土地。據(jù)《舊唐書·后妃傳》等記載,楊貴妃有姊三人,玄宗并封國夫人之號。長日大姨,封韓國夫人。三姨,封虢國夫人。八姨,封秦國夫人。妃父玄琰,累贈太尉、齊國公。母封涼國夫人。叔玄珪,為光祿卿。再從兄铦,為鴻臚卿。锜,為侍御史,尚武惠妃女太華公主。從祖兄國? 姊妹,姐妹。
(17)可憐:可愛,值得羨慕。
(18)不重生男重生女:陳鴻《長恨歌傳》云,當(dāng)時民謠有“生女勿悲酸,生男勿喜歡”,“男不封侯女作妃,看女卻為門上楣”等。
(19)驪宮:驪山華清宮。驪山在今陜西臨潼。
(20)凝絲竹:指弦樂器和管樂器伴奏出舒緩的旋律。
(21)漁陽:郡名,轄今北京市平谷縣和天津市的薊縣等地,當(dāng)時屬于平盧、范陽、河?xùn)|三鎮(zhèn)節(jié)度史安祿山的轄區(qū)。天寶十四載(755)冬,安祿山在范陽起兵叛亂。鼙鼓:古代騎兵用的小鼓,此借指戰(zhàn)爭。
(22)霓(ní)裳羽衣曲:舞曲名,據(jù)說為唐開元年間西涼節(jié)度使楊敬述所獻,經(jīng)唐玄宗潤色并制作歌詞,改用此名。樂曲著意表現(xiàn)虛無縹緲的仙境和仙女形象。
(23)九重城闕:九重門的京城,此指長安。煙塵生:指發(fā)生戰(zhàn)事。闕,,意為古代宮殿門前兩邊的樓,泛指宮殿或帝王的住所?!冻o·九辯》:君之門以九重。
(24)千乘萬騎西南行:天寶十五載(756)六月,安祿山破潼關(guān),逼近長安。玄宗帶領(lǐng)楊貴妃等出延秋門向西南方向逃走。當(dāng)時隨行護衛(wèi)并不多,“千乘萬騎”是夸大之詞。乘:一人一騎為一乘。
(25)翠華兩句:李隆基西奔至距長安百余里的馬嵬驛(今陜西興平),扈從禁衛(wèi)軍發(fā)難,不再前行,請誅楊國忠、楊玉環(huán)兄妹以平民怨。玄宗為保自身,只得照辦。翠華:用翠鳥羽毛裝飾的旗幟,皇帝儀仗隊用。司馬相如《上林賦》:建翠華之旗,樹靈鼉之鼓。百余里:指到了距長安一百多里的馬嵬坡。
(26)六軍:指天子軍隊。《周禮·夏官·司馬》:王六軍。據(jù)新舊《唐書·玄宗紀(jì)》、《資治通鑒》等記載:天寶十五載(756)六月,哥舒翰至潼關(guān),為其帳下火拔歸仁執(zhí)之降安祿山,潼關(guān)不守,京師大駭。玄宗謀幸蜀,乃下詔親征,仗下后,士庶恐駭。乙未日凌晨,玄宗自延秋門出逃,扈從唯宰相楊國忠、韋見素,內(nèi)侍高力士及太子、親王、妃主,皇孫已下多從之不及。丙辰日,次馬嵬驛(在興平縣北,今屬陜西),諸軍不進。龍武大將軍陳玄禮奏:逆胡指闕,以誅國忠為名,然中外群情,不無嫌怨。今國步艱阻,乘輿震蕩,陛下宜徇群情,為社稷大計,國忠之徒,可置之于法。會吐蕃使遮國忠告訴于驛門,眾呼曰:楊國忠連蕃人謀逆!兵士圍驛四合,及誅楊國忠、魏方進一族,兵猶未解。玄宗令高力士詰之,回奏曰:諸將既誅國忠,以貴妃在宮,人情恐懼。玄宗即命力士賜貴妃自盡。
(27)宛轉(zhuǎn):形容美人臨死前哀怨纏綿的樣子。蛾眉:古代美女的代稱,此指楊貴妃。《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·碩人》:螓首蛾眉。
(28)花鈿:用金翠珠寶等制成的花朵形首飾。委地:丟棄在地上。
(29)翠翹:首飾,形如翡翠鳥尾。金雀:金雀釵,釵形似鳳(古稱朱雀)。玉搔頭:玉簪?!段骶╇s記》卷二:武帝過李夫人,就取玉簪搔頭。自此后宮人搔頭皆用玉。
(30)云棧:高入云霄的棧道??M紆(yíngyū):縈回盤繞。劍閣:又稱劍門關(guān),在今四川劍閣縣北,是由秦入蜀的要道。此地群山如劍,峭壁中斷處,兩山對峙如門。諸葛亮相蜀時,鑿石駕凌空棧道以通行。
(31)峨嵋山:在今四川峨眉山市。玄宗奔蜀途中,并未經(jīng)過峨嵋山,這里泛指蜀中高山。
(32)行宮:皇帝離京出行在外的臨時住所。
(33)夜雨聞鈴:《明皇雜錄·補遺》:“明皇既幸蜀,西南行。初入斜谷,霖雨涉旬,于棧道雨中聞鈴音與山相應(yīng)。上既悼念貴妃,采其聲為《雨霖鈴曲》以寄恨焉?!边@里暗指此事。后《雨霖鈴》成為宋詞詞牌名。
(34)天旋地轉(zhuǎn):指時局好轉(zhuǎn)。肅宗至德二年(757),郭子儀軍收復(fù)長安?;佚堮S:皇帝的車駕歸來。
(35)不見玉顏空死處:據(jù)《舊唐書·后妃傳》載:玄宗自蜀還,令中使祭奠楊貴妃,密令改葬于他所。初瘞時,以紫褥裹之,肌膚已壞,而香囊仍在,內(nèi)官以獻,上皇視之凄惋,乃令圖其形于別殿,朝夕視焉。
(36)信馬:意思是無心鞭馬,任馬前進。
(37)太液:漢宮中有太液池。未央:漢有未央宮。此皆借指唐長安皇宮。
(38)西宮南苑:皇宮之內(nèi)稱為大內(nèi)。西宮即西內(nèi)太極宮,南內(nèi)為興慶宮。玄宗返京后,初居南內(nèi)。上元元年(760),權(quán)宦李輔國假借肅宗名義,脅迫玄宗遷往西內(nèi),并流貶玄宗親信高力士、陳玄禮等人。
(39)梨園弟子:指玄宗當(dāng)年訓(xùn)練的樂工舞女。梨園:據(jù)《新唐書·禮樂志》:唐玄宗時宮中教習(xí)音樂的機構(gòu),曾選"坐部伎"三百人教練歌舞,隨時應(yīng)詔表演,號稱“皇帝梨園弟子”。
(40)椒房:后妃居住之所,因以花椒和泥抹墻,故稱。阿監(jiān):宮中的侍從女官。青娥:年輕的宮女。據(jù)《新唐書·百官志》,內(nèi)官宮正有阿監(jiān)、副監(jiān),視七品。
(41)孤燈挑盡:古時用油燈照明,為使燈火明亮,過了一會兒就要把浸在油中的燈草往前挑一點。挑盡,說明夜已深。按,唐時宮延夜間燃燭而不點油燈,此處旨在形容玄宗晚年生活環(huán)境的凄苦。
(42)遲遲:遲緩。報更鐘鼓聲起止原有定時,這里用以形容玄宗長夜難眠時的心情。
(43)耿耿:微明的樣子。欲曙天:長夜將曉之時。
(44)鴛鴦瓦:屋頂上俯仰相對合在一起的瓦?!度龂尽の簳し郊紓鳌份d:文帝夢殿屋兩瓦墮地,化為雙鴛鴦。房瓦一俯一仰相合,稱陰陽瓦,亦稱鴛鴦瓦。霜華:霜花。
(45)翡翠衾:布面繡有翡翠鳥的被子?!冻o·招魂》:翡翠珠被,爛齊光些。言其珍貴。誰與共:與誰共。
(46)臨邛道士鴻都客:意謂有個從臨邛來長安的道士。臨邛:今四川邛崍縣。鴻都:東漢都城洛陽的宮門名,這里借指長安。《后漢書·靈帝紀(jì)》:光和元年二月,始置鴻都門學(xué)士。
(47)致魂魄:招來楊貴妃的亡魂。
(48)方士:有法術(shù)的人。這里指道士。殷勤:盡力。
(49)排空馭氣:即騰云駕霧。
(50)窮:窮盡,找遍。碧落:即天空。黃泉:指地下。
(51)海上仙山:《史記·封禪書》:自威、宣、燕昭使人人海求蓬萊、方丈、瀛洲,此三神山者,其傳在渤海中。
(52)玲瓏:華美精巧。五云:五彩云霞。
(53)綽約:體態(tài)輕盈柔美?!肚f子·逍遙游》:藐姑射之山,有神人居焉,肌膚若冰雪,綽約如處子。
(54)參差:仿佛,差不多。
(55)金闕:《太平御覽》卷六六。引《大洞玉經(jīng)》:上清宮門中有兩闕,左金闕,右玉闕。西廂:《爾雅·釋宮》:室有東西廂日廟。西廂在右。玉扃(jiong):玉門。即玉闕之變文。
(56)轉(zhuǎn)教小玉報雙成:意謂仙府庭院重重,須經(jīng)輾轉(zhuǎn)通報。小玉:吳王夫差女。雙成:傳說中西王母的侍女。這里皆借指楊貴妃在仙山的侍女。
(57)九華帳:繡飾華美的帳子。九華:重重花飾的圖案。言帳之精美?!端螘ず箦鷤鳌罚鹤詽h氏昭陽之輪奐,魏室九華之照耀。
(58)珠箔:珠簾。銀屏:飾銀的屏風(fēng)。邐迤:接連不斷地。
(59)新睡覺:剛睡醒。覺,醒。
(60)袂(mèi):衣袖。
(61)玉容寂寞:此指神色黯淡凄楚。闌干:縱橫交錯的樣子。這里形容淚痕滿面。
(62)凝睇(dì):凝視。
(63)昭陽殿:漢成帝寵妃趙飛燕的寢宮。此借指楊貴妃住過的宮殿。
(64)蓬萊宮:傳說中的海上仙山。這里指貴妃在仙山的居所。
(65)人寰(huán):人間。
(66)舊物:指生前與玄宗定情的信物。
賞析 篇10
在這首長篇敘事詩里,作者以精煉的語言,優(yōu)美的形象,敘事和抒情結(jié)合的手法,敘述了唐玄宗、楊貴妃在安史之亂中的愛情悲?。核麄兊膼矍楸蛔约横劤傻呐褋y斷送了,正在沒完沒了地吃著這一精神的苦果。唐玄宗、楊貴妃都是歷史上的人物,詩人并不拘泥于歷史,而是借著歷史的一點影子,根據(jù)當(dāng)時人們的傳說,街坊的歌唱,從中蛻化出一個回旋曲折、宛轉(zhuǎn)動人的故事,用回環(huán)往復(fù)、纏綿悱惻的藝術(shù)形式,描摹、歌詠出來。由于詩中的故事、人物都是藝術(shù)化的,是現(xiàn)實中人的復(fù)雜真實的再現(xiàn),所以能夠在歷代讀者的心中漾起陣陣漣漪。
全篇分為三部分:開篇至“驚破霓裳羽衣曲”是第一部分,詩人用三十二句的篇幅來寫唐明皇和楊貴妃的愛情生活,并講述了由此帶來的荒政亂國的情形及安史之亂的爆發(fā);第二部分從“九重城闕煙塵生”到“魂魄不曾來入夢”,共四十二句,寫楊貴妃在馬嵬驛兵變中被殺,以及此后唐玄宗對她的思念; “臨邛道士鴻都客”至結(jié)尾,是全詩的最后一部分,講道士幫唐玄宗到仙山尋找楊貴妃。
詩人開篇即借“漢皇重色思傾國”一句,交代了唐朝禍亂的原因,揭示了故事的悲劇因素??磥砗軐こ?,好像故事原就應(yīng)該從這里寫起,不需要作者花什么心思似的,事實上這七個字含量極大,是全篇綱領(lǐng),它既揭示了故事的悲劇因素,又喚起和統(tǒng)領(lǐng)著全詩。后面之事皆由此而來。之后詩歌逐步展開,層層敘述:先講唐玄宗重色,百般求色之后,終將“回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色”的楊貴妃攬入懷中。接著,對楊貴妃的美貌進行刻畫,寫出她如何的嫵媚,并因此得寵于后宮之中。“姊妹弟兄皆列土”,正所謂“一人得道,雞犬升天”,楊家因楊貴妃而變得權(quán)勢逼人,不可一世。得到楊貴妃的唐玄宗,過上了縱欲、行樂的生活,終日沉迷于歌舞酒色之中,以至于“從此君王不早朝”。詩人對此進行了反復(fù)地渲染,從而點明安史之亂爆發(fā)的原因。這一部分是整個愛情悲劇的基礎(chǔ),是“長恨”的內(nèi)因之所在?!霸娙送ㄟ^這一段宮中生活的寫實,不無諷刺地向我們介紹了故事的男女主人公:一個重色輕國的帝王,一個嬌媚恃寵的妃子。還形象地暗示我們,唐玄宗的迷色誤國,就是這一悲劇的根源。
在這出愛情悲劇中,楊貴妃的死是個關(guān)鍵情節(jié)。詩人具體的描述了安史之亂發(fā)生后,皇帝兵馬倉皇逃入西南的情景第二部分,特別是在這一動亂中唐玄宗和楊貴妃愛情的毀滅。這正是楊貴妃致死的原因所在?!傲姴话l(fā)”,要求處死楊貴妃,說明唐玄宗對楊貴妃的寵愛、迷戀已經(jīng)引起公憤。這里,詩人用六句話對二人的生離死別進行了描寫:“六軍不發(fā)無奈何,宛轉(zhuǎn)蛾眉馬前死。花鈿委地?zé)o人收,翠翹金雀玉搔頭。君王掩面救不得,回看血淚相和流。”悲傷之情溢于言表。楊貴妃死后唐玄宗的相思之苦,詩人并未直接描寫,而是抓住人物精神世界里揪心的“恨”,來抒發(fā)婉轉(zhuǎn)凄涼的相思之情。從“黃埃散漫風(fēng)蕭索”起至“魂魄不曾來入夢”,詩人抓住了人物精神世界里揪心的“恨”,用酸惻動人的語調(diào),宛轉(zhuǎn)形容和描述了楊貴妃死后唐玄宗在蜀中的寂寞悲傷,還都路上的追懷憶舊,回宮以后睹物思人,觸景生情,一年四季物是人非事事休的種種感觸。等等,都說明他對楊貴妃的思念之深。這一部分語言委婉含蓄,語調(diào)悱側(cè)動人,讀來蕩氣回腸。
詩至此,已經(jīng)把“長恨”之“恨”寫得十分動人心魄,故事到此結(jié)束似乎也可以。然而詩人筆鋒一折,別開境界,借助想象的彩翼,構(gòu)思了一個嫵媚動人的仙境,把悲劇故事的情節(jié)推向高潮,使故事更加回環(huán)曲折,有起伏,有波瀾。這一轉(zhuǎn)折,既出人意料,又盡在情理之中。由于主觀愿望和客觀現(xiàn)實不斷發(fā)生矛盾、碰撞,詩歌把人物千回百轉(zhuǎn)的心理表現(xiàn)得淋漓盡致,故事也因此而顯得更為宛轉(zhuǎn)動人。
從“臨邛道士鴻都客”至詩的末尾,寫道士幫助唐玄宗尋找楊貴妃。詩人采用的是浪漫主義的手法,忽而上天,忽而入地,“上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見”。上天入地之后,楊貴妃以“玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨”的形象在虛無縹緲的海上仙境中出現(xiàn),并托物寄詞,重申當(dāng)初的誓言。照應(yīng)唐玄宗對她的思念,進一步深化、渲染“長恨”的主題。薛雪《一瓢詩話》:“白香山‘玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨’。有喜其工,有詆其俗。東坡小詞:‘故將別語調(diào)佳人,要看梨花枝上雨。’人謂其用香山語,點鐵成金。殊不然也。香山冠冕,東坡尖新,夫人婢子,各有態(tài)度。”詩歌的末尾,用“天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期”結(jié)筆,點明題旨,使這出愛情悲劇在這里得到完整的體現(xiàn)。并回應(yīng)開頭,而且做到“清音有余”,給讀者以聯(lián)想、回味的余地。
注釋 篇11
1、長恨歌:在白居易創(chuàng)作《長恨歌》的同時,陳鴻也寫了一篇《長恨歌傳》。《長恨歌》和《長恨歌傳》都以唐玄宗和楊貴妃的愛情故事為題材,因為是悲劇結(jié)局,故以“長恨”名篇。歌,詩體名,即歌行體。
2、漢皇:原指漢武帝劉徹,此處借指唐玄宗李隆基。漢武帝寵李夫人,這里又借指唐玄宗和楊貴妃之間的關(guān)系。重色:愛好女色。傾國:原義為美色足以使全國之人為之傾倒,后用作美女的代稱?!稘h書·外戚傳》載,李夫人出身娼家,未入宮前,其兄李延年在漢武帝面前唱的歌詞中有“北方有佳人,絕世而獨立。一顧傾人城,再顧傾人國”(《李延年歌》)之句,這樣就引起了漢武帝的注意,李夫人因而入宮。
3、御宇:御臨宇內(nèi),即統(tǒng)治天下之意?!稌x書·武帝紀(jì)》:“握圖御宇,敷化導(dǎo)民。”御,治理。宇,國土。
4、楊家有女:楊貴妃(719—756),小字玉環(huán),蒲州永樂(今山西永濟)人,為蜀州司戶楊玄琰之女。幼年喪父,養(yǎng)在叔父楊玄珪家。初為唐玄宗之子壽王李琩妃。唐玄宗寵妃武惠妃死,遂屬意于楊玉環(huán)。先使楊玉環(huán)出家入女道士籍,號太真。再為壽王聘韋昭訓(xùn)女。天寶三載(744),楊玉環(huán)入宮,次年立為貴妃。初:剛剛。
5、“養(yǎng)在深閨”句:此句是為唐玄宗隱諱,如南宋趙與時《賓退錄》卷九所云:“白樂天《長恨歌》書太真本末詳矣,殊不為君諱。然太真本壽王妃,白云‘楊家有女初長成,養(yǎng)在深閨人未識’,何耶?蓋宴昵之私猶可以書,而大惡不容不隱?!睆牧硪环矫鎭碚f,也是此詩整體構(gòu)思的需要。閨,閨房,指女子居住的內(nèi)室。這里代指楊貴妃叔父的家。識,發(fā)現(xiàn)。
6、天生麗質(zhì):天生的美貌。自棄:原意為不求上進,這里引申為默默無聞。
7、一朝(zhāo):一日。君王側(cè):皇帝的身邊。
8、回眸(móu):轉(zhuǎn)動眼珠。百媚生:顯出千種嬌態(tài),萬種風(fēng)情。
9、六宮粉黛:指宮內(nèi)所有妃嬪。六宮,古代天子有六宮?!吨芏Y·天官·內(nèi)宰》:“詔王后帥六宮之人?!编嵭⒄J(rèn)為,正寢一,燕寢五,合稱六宮。后泛稱皇后妃嬪居住之處。粉黛,本為女性化妝用品,粉以抹臉,黛以描眉。此代指六宮中的女性。無顏色:意謂相形之下,她們的容顏全都黯然失色。
10、華清池:在昭應(yīng)縣(今陜西省西安市臨潼區(qū))東南驪山北麓。其地有溫泉,唐開元中,建溫泉宮,天寶時改名華清宮。唐玄宗常往避寒,辟浴池十余處。
11、凝脂:形容皮膚白嫩滑膩,猶如凝結(jié)的油脂?!对娊?jīng)·衛(wèi)風(fēng)·碩人》:“膚如凝脂?!?/p>
12、侍兒:宮女。嬌:嫵媚可愛。
13、始是:正是。新承恩澤:剛得到皇帝的寵幸。
14、云鬢:形容女子鬢發(fā)盛美如云?!赌咎m詩》:“當(dāng)窗理云鬢,對鏡帖花黃”?;仯好利惾缁ǖ娜菝?。一作“花冠”。金步搖:金首飾,釵的一種,用金銀絲盤成花的形狀,上面綴有下垂的珠玉,插于發(fā)鬢,走動的時候會微微搖晃。《新唐書·五行志》:“天寶初,……婦人則簪步搖釵,衿袖窄小?!北彼螛肥贰稐钐嫱鈧鳌飞希骸笆窍Γǘㄇ橹Γ?,授金釵鈿合。上(唐玄宗)又自執(zhí)麗水鎮(zhèn)庫紫磨金琢成步搖至妝閣,親與插鬢。”
15、芙蓉帳:繡著蓮花圖案的帳子,形容其精美。南朝梁蕭綱《戲作謝惠連體十三韻》:“珠繩翡翠帷,綺幕芙蓉帳?!贝合捍阂埂4司湟蛔鳌败饺貛だ锱合?。
16、苦短:苦于太短。暗示尋歡無厭,故嫌夜短。日高起:太陽已經(jīng)升得很高還未起床。
17、“從此君王”句:古代皇帝例行在五更前在正殿接見大臣,聽取朝政。不早朝,就是不理朝政。
18、承歡:迎合人意,博取歡心。侍宴:陪伴皇帝宴飲。一作“侍寢”。無閑暇:沒有空閑,即接連不斷。
19、夜專夜:夜夜專寵。指每夜由楊貴妃一人陪伴。《禮記·內(nèi)則》:“五日之御。”漢鄭玄注:“次夫人專夜,則五日也?!?/p>
20、后宮:后妃居住的地方。一作“漢宮”。三千人:言后宮女子之多,不是實指。《舊唐書·后妃傳》記武惠妃死后,唐玄宗郁郁寡歡,“后庭數(shù)千,無可意者”。另據(jù)《舊唐書·宦官傳》記載,“開元、天寶年間,長安大內(nèi)、大明、興慶三宮,皇子十宅院,皇孫百孫院,東都大內(nèi)、上陽兩宮,大率宮女四萬人。”
21、一身:指楊貴妃一人。
22、金屋:《漢武故事》:“帝為膠東王,數(shù)歲,長公主抱置膝上,問曰:‘兒欲得婦否?’曰:‘欲得。’……指其女阿嬌:‘好否?’笑對曰:‘好,若得阿嬌作婦,當(dāng)作金屋貯之?!焙蠖嘤靡灾笧閷櫦坻獙P薜娜A美房屋。妝成:梳妝打扮完畢。侍夜:侍奉皇帝過夜。
23、玉樓:華美的樓臺。西漢東方朔《十洲記》載,昆侖山有玉樓十二所。醉和春:醉意和著春意。
24、“姊妹弟兄”句:《新唐書·楊貴妃傳》:“天寶初,進冊貴妃。追贈父玄琰太尉、齊國公,擢叔玄珪光祿卿,宗兄铦鴻臚卿,锜侍御史,尚太華公主?!撘嘟@。釗,國忠也。三姊皆美劭,帝呼為姨,封韓、虢、秦三國為夫人。出入宮掖,恩寵聲焰震天下?!绷型?,分封土地。這里指在指定地區(qū)內(nèi)直接征收人民的租稅?!稘h書·谷永傳》:“臣聞天生蒸民不能相洽,為立王者,以統(tǒng)理之。方制海內(nèi),非為天子;列土封疆,非為諸侯。皆以為民也?!?/p>
25、可憐:可愛,可羨。
26、“遂令天下”二句:意謂使傳統(tǒng)的重男輕女的風(fēng)氣都改變了。陳鴻《長恨歌傳》:“故當(dāng)時謠詠有云:‘生女勿悲酸,生男勿喜歡。’又曰:‘男不封侯女作妃,看女卻為門上楣?!錇槿诵牧w慕如此。”又,秦時歌謠有云:“生男慎勿舉,生女哺用脯?!睗h時歌謠有云:“生男無喜,生女無怒,獨不見衛(wèi)子夫,霸天下。”唐謠由此變化而來。遂令,就使得。重,重視,看重。
27、驪宮:即華清宮。因為在驪山之上,故稱。唐玄宗和楊貴妃常在此作樂。青云:高空。
28、仙樂:形容音樂優(yōu)美,如天上仙人之樂,非人間能聞。
29、緩歌慢舞:柔和的歌聲和舒緩的舞姿。慢,一作“謾”,又作“縵”。凝絲竹:指歌舞與伴奏的音樂十分合拍。絲,弦樂器。竹,管樂器。
30、盡日:終日,整天??床蛔悖嚎床粎挕R蛔鳌奥牪蛔恪?。
31、“漁陽鼙鼓”句:指安祿山反叛。《舊唐書·安祿山傳》:“天寶十四載(755)十一月,反于范陽?!睗O陽,秦郡名。唐漁陽郡是范陽節(jié)度使所轄八郡之一,這里沿用古稱,泛指范陽地帶。當(dāng)時安祿山兼任平盧、范陽、河?xùn)|三節(jié)度使。鼙(pí)鼓,古代軍中所用之鼓,為騎鼓,此處指戰(zhàn)爭。一作“鞞鼓”。東漢許慎《說文解字》:“鼙,騎鼓也,或作鞞。”動地來,指來勢兇猛。
32、驚破:打斷。指打斷了唐玄宗和楊貴妃沉溺歌舞的生活。霓裳羽衣曲:舞曲名,本名《婆羅門》,西域樂舞之一。開元中,西涼節(jié)度使楊敬述依曲創(chuàng)聲,獻入宮廷,唐玄宗又親加改編。舞與樂皆演縹緲仙境和仙女形象。陳鴻《長恨歌傳》:“(楊玉環(huán))進見之日,奏《霓裳羽衣曲》以導(dǎo)之?!蹦奚眩╪í cháng),飄拂輕柔的舞衣。羽衣,指輕盈的衣衫。
33、九重城闕(què):指京城。京城為皇宮所在,古制,天子之居有門九重,故稱。戰(zhàn)國宋玉《九辯》:“君之門以九重?!标I,宮門上的望樓。煙塵:烽煙與塵土,指戰(zhàn)火。
34、“千乘萬騎”句:天寶十五載(756)六月,安祿山破潼關(guān),逼近長安。唐玄宗帶領(lǐng)楊貴妃等出延秋門向西南方向逃走。當(dāng)時隨行護衛(wèi)并不多,“千乘萬騎”是夸大之詞。乘(shèng),一車四馬為一乘。騎(jì),一人一馬為一騎。
35、翠華:皇帝儀仗中用翠鳥羽毛作裝飾的旗幟,這里指皇帝的車駕。西漢司馬相如《上林賦》:“建翠華之旗,樹靈鼉之鼓?!毙袕?fù)止:走著走著停下來。這里指唐玄宗的禁軍大將陳玄禮受太子李亨的指使,在馬嵬驛發(fā)動兵變。
36、“西出都門”句:指長安至馬嵬驛的路程。馬嵬驛故址在興平縣(今陜西興平)西北二十三里,距長安一百一十里。相傳晉人馬嵬在此筑城,故名。都門,指延秋門。
37、“六軍不發(fā)”二句:陳鴻《長恨歌傳》:“潼關(guān)不守,翠華南幸,出咸陽,道次馬嵬亭。六軍徘徊,持戟不進。從官郎吏伏上馬前,請誅晁錯(借指楊國忠)以謝天下。國忠奉氂纓盤水死于道周。左右之意未快。上問之,當(dāng)時敢言者請以貴妃塞天下怨。上知不免,而不忍見其死,反袂掩面,使?fàn)恐?。倉皇展轉(zhuǎn),竟死于尺組之下。”六軍,指皇帝的禁衛(wèi)軍。周制,王有六軍。當(dāng)時實際是四軍,即左龍武軍、右龍武軍、左羽林軍、右羽林軍。不發(fā),不肯繼續(xù)前進。無奈何,一作“知奈何”。宛轉(zhuǎn),纏綿委屈狀,含哀憐意。形容楊貴妃臨死時的情態(tài)。蛾眉,蠶蛾的眉毛細長彎曲,用來形容美女的眉毛,并作為美女的代稱。這里指楊貴妃。《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·碩人》:“螓首蛾眉。”馬前死,意謂死于兵亂中。
38、花鈿(diàn):金玉等制的花朵形首飾?!杜f唐書·輿服志》:“內(nèi)外命婦服花鈿,翟衣青質(zhì)?!蔽簰仐?。
39、翠翹:形似翠鳥尾的首飾。金雀:雀形金釵,似鳳。玉搔頭:玉簪?!段骶╇s記》卷二:“武帝過李夫人,就取玉簪搔頭。自此后宮人搔頭皆用玉。”以上兩句實應(yīng)讀作“花鈿、翠翹、金雀、玉搔頭委地?zé)o人收”,因限于詩句字?jǐn)?shù),故拆為二句。
40、君王:指唐玄宗。掩面:遮住面孔。悲不忍見的樣子,哭泣的樣子。
41、回看:一作“回首”。血淚相和流:指死者有血,生者有淚,兩相和流。
42、黃埃:黃塵,塵土。散漫:彌漫四散,遍布。蕭索:風(fēng)雨吹打樹葉的聲音。
43、云棧(zhàn):高聳入云的棧道(山巖險要處鑿石架木筑成的'通道)。縈紆(yū):曲折回旋的樣子。一作“縈回”。劍閣:在今四川省劍閣縣東北大劍山、小劍山之間,為川陜間主要通道,即南棧道的一部分,又名劍門關(guān)。北魏酈道元《水經(jīng)注》:“小劍戍,北去大劍三十里,連山絕險,飛閣相通,故謂之劍閣也?!薄杜f唐書·地理志》:“劍州劍門縣界大劍山,即梁山也。其北三十里,有小劍山、大劍山,有閣道三十里?!?/p>
44、峨嵋山:在今四川省峨眉山市。北魏酈道元《水經(jīng)注》:“峨嵋山,去成都千里,然秋日清澄,望見兩山相峙如蛾眉焉。”由長安到成都,并不經(jīng)過峨嵋山,這里是泛指蜀中的山。一說,指利州(今四川省廣元市)境內(nèi)的小峨眉山,玄宗幸蜀,實經(jīng)此地。山下少人行:一作“山上少行人”。
45、旌旗:旗幟。日色?。喝展獍档?/p>
46、蜀(shǔ):今四川境內(nèi),在古代屬蜀國。
47、圣主:封建時代文人對皇帝的尊稱,此指唐玄宗。情:思念楊貴妃之情。
48、行宮:皇帝出行時的住所。
49、“夜雨聞鈴”句:唐代鄭處誨《明皇雜錄》補遺:“明皇既幸蜀,西南行,初入斜谷,霖雨涉旬,于棧道雨中聞鈴音,與山相應(yīng)。上既悼念貴妃,采其聲為《雨淋鈴》曲以寄恨焉。”此句暗詠其事。鈴,棧道鐵索上所掛鈴鐺,以便行人聞鈴聲前后照應(yīng)。
50、“天旋地轉(zhuǎn)”句:唐肅宗至德二載(757)十月,郭子儀軍隊收復(fù)長安,肅宗派太子太師韋見素迎玄宗于蜀郡。同年十二月,玄宗還京。天旋地轉(zhuǎn),謂大局轉(zhuǎn)變,形勢好轉(zhuǎn)。一作“天旋日轉(zhuǎn)”。龍馭(yù),皇帝的車駕。東晉王嘉《拾遺記》:“禹逾峻山,則神龍而為馭?!?/p>
51、“到此躊躇”句:《舊唐書·后妃傳》:“上皇自蜀還,令中使祭奠,詔令改葬。禮部侍郎李揆曰:‘龍武將士誅國忠,以其負(fù)國兆亂。今改葬故妃,恐將士疑懼,葬禮未可行?!酥?。上皇密令中使改葬于他所。初瘞時以紫褥裹之,肌膚已壞,而香囊仍在。內(nèi)官以獻,上皇視之凄惋,乃令圖其形于別殿,朝夕視之?!贝?,指馬嵬驛。躊躇,徘徊不前。不能去,不愿意離去。
52、泥土:一作“塵土”。
53、“不見玉顏”句:意謂不見玉顏,空見死處?!耙姟弊质÷裕獬猩习刖洹安灰娪耦仭钡摹耙姟?。玉顏,形容美麗的容貌。此指楊貴妃。空,徒。
54、沾衣:指流淚。
55、東望都門:向東望著長安。信馬歸:因為心情悲傷,所以無心鞭馬,任馬前行。信,聽?wèi){,隨意。
56、太液:太液池,在漢建章宮內(nèi)。唐沿其稱,在大明宮內(nèi)。芙蓉:荷花。未央:宮名,漢初所建。故址在長安故城內(nèi)西南角。唐時修葺,唐末毀。太液、未央都泛指宮廷池苑。
57、“芙蓉如面”二句:面對芙蓉、楊柳,睹物思人,又想起楊貴妃來。
58、花開日:一作“花開夜”。
59、西宮:太極宮,又稱西內(nèi)。南內(nèi):興慶宮,又稱南苑。興慶宮在東內(nèi)之南,故曰南內(nèi)。一作“南苑”。據(jù)《資治通鑒》載,唐玄宗返京后,初居興慶宮。唐肅宗上元元年(760),因興慶宮臨近大街,時常和外界接觸,權(quán)宦李輔國便假借肅宗名義,脅迫玄宗遷往太極宮的甘露殿,變相軟禁起來,并流貶玄宗親信高力士、陳玄禮等人。
60、落葉:一作“宮葉”。紅不掃:指秋天落葉滿地也無人打掃。
61、梨園弟子:《新唐書·禮樂志》載,唐玄宗曾選樂工三百人,宮女?dāng)?shù)百人,教授樂曲于梨園,親自訂正聲誤,號“皇帝梨園弟子”。梨園故址一在長安禁苑中,一在宜春院。梨園,宮內(nèi)習(xí)藝的機構(gòu)。白發(fā)新,有了新長出的白頭發(fā),意為已經(jīng)老了。
62、椒房:后妃所住的宮殿。用花椒和泥涂壁,取其溫暖而有香氣,兼有多子之意。阿監(jiān)(ā jiàn),宮中女官?!缎绿茣ぐ俟僦尽份d,內(nèi)官宮正有阿監(jiān)、副監(jiān),視七品。阿,發(fā)語詞。青娥:青春美貌之意,指椒房阿監(jiān)。西漢揚雄《方言》卷二:“秦、晉之間,美貌謂之娥。”此句意謂經(jīng)過幾年的變亂,這些女官也由年輕而衰老了。
63、夕殿螢飛:化用南朝齊謝朓《玉階怨》:“夕殿下珠簾,流螢飛復(fù)息?!庇靡院嫱衅鄾龅沫h(huán)境。思悄然:意興索然。悄然,憂愁的樣子。
64、“孤燈挑盡”句:古代宮廷及豪門貴族,夜間燃燭,不點油燈。這里用以形容唐玄宗晚年生活環(huán)境的凄苦,并非實敘。孤燈,一作“秋燈”。古代以燈草為引來點亮油燈,每過一會兒就要把燈草往前挑一挑,讓其能燃燒得更明亮。挑盡,指燈草快要燃盡,形容夜已深。
65、“遲遲鐘鼓”句:因為徹夜難眠,所以覺得鐘鼓敲得遲,時間過得慢。鐘鼓,這里指宮中的計時器具。
66、耿耿(gěng gěng):微明的樣子。星河:銀河。欲曙天:天快要亮的時候。
67、鴛鴦瓦:嵌合成對的瓦片。兩瓦一俯一仰,構(gòu)成一對,叫作鴛鴦瓦。鴛鴦,常雌雄相隨的水禽。霜華:霜花。重:指霜層較厚。
68、翡翠衾寒:一作“舊枕故衾”。翡翠衾(qīn),繡有翡翠鳥的被子。一說指面上飾有翡翠鳥羽毛的被子。翡翠,舊說翡翠亦雌雄相隨之鳥。誰與共:即“與誰共”。
69、悠悠:長遠的樣子。經(jīng)年:一年又一年,年復(fù)一年。
70、魂魄:指楊貴妃的亡魂。
71、“臨邛道士”句:意謂來自臨邛、作客長安的一位道士。臨邛(qióng),縣名,唐屬劍南道,今四川省邛崍市。道士,一作“方士”。鴻都,東漢都城洛陽宮門名,其內(nèi)置學(xué)及書庫。此處借指唐都長安。
72、精誠:指道士的專精法術(shù)。致魂魄:將楊貴妃的魂靈召來。照應(yīng)上文的“魂魄不曾來入夢”句。致,招致,引來。
73、輾轉(zhuǎn)思:翻來覆去的思念。輾轉(zhuǎn),反復(fù),翻來覆去睡不著的樣子。一作“展轉(zhuǎn)”。思,一作“恩”。
74、遂:因而。教:令,使得。方士:講究神仙方術(shù)的人,即道士。殷勤:盡力,不辭辛勞。
75、排空馭氣:指騰云駕霧。排空,沖向高空。一作“排云”。奔如電:如閃電般奔馳。
76、求之遍:到處去找她。之,指楊貴妃的魂魄。
77、“上窮碧落”句:意謂上窮碧落下窮黃泉。窮,窮盡,找遍。碧落,道家對天界的稱呼?!抖热私?jīng)》:“昔于始青天中碧落高歌?!弊ⅲ骸笆记嗵炷藮|方第一天,有碧霞遍滿,是云碧落?!秉S泉,地下深處見水的地方。這里指地下。
78、茫茫:空虛廣闊的樣子。
79、“忽聞海上”句:西漢司馬遷《史記·封禪書》:“自威、宣、燕昭使人入海求蓬萊、方丈、瀛洲。此三神山者,其傳在渤海中,去人不遠,患且至則船風(fēng)引而去。蓋嘗有至者,諸仙人及不死之藥皆在焉。其物禽獸盡白,而黃金銀為宮闕。未至,望之如云;及到,三神山反居水下。臨之,風(fēng)輒引去,終莫能至云?!?/p>
80、縹緲(piāo miǎo):隱隱約約,若有若無的樣子。一作“縹渺”。
81、樓閣:一作“樓殿”。玲瓏:華美精巧。五云起:高聳于五色祥云之中。《云笈七簽》:“元洲有絕空之宮,在五云之中?!蔽逶疲妇哂形宀手ㄍǔ榍唷?、赤、黑、黃五色)的云,古代經(jīng)常以此來占卜吉兇?!吨芏Y·春官·保章氏》:“以五云之物,辨吉兇,水旱降、豐荒之祿象。”東漢鄭玄曾注引漢代鄭司農(nóng)的說法解釋:“以二至二分觀云色,青為蟲,白為喪,赤為兵荒,? ”
82、綽約:美好輕盈的樣子。《莊子》:“藐姑射之山,有神人居焉,肌膚若冰雪,綽約若處子?!毕勺樱合膳?。
83、字太真:一作“字玉真”,又作“名玉妃”。字,表字。太真,楊貴妃原名玉環(huán),被度為女道士時叫太真,住內(nèi)太真宮,所以這里用作仙號。
84、參差(cēn cī)是:看起來差不多。參差,幾乎,差不多。
85、“金闕西廂”句:意謂在金闕西面敲著白玉之門。金闕,金碧輝煌的神仙宮觀。道家謂天上有黃金闕、白玉京,為天帝與仙人居處。東晉葛洪《枕中書》:“吾復(fù)千年之間,當(dāng)招子登太上金闕,朝宴玉京也?!蔽鲙?,《爾雅·釋宮》:“室有東西廂曰廟?!蔽鲙谟摇R蛔鳌皟蓭?。叩(kòu),敲。扃(jiōng),自外關(guān)閉門戶用的門閂,也指門戶。
86、“轉(zhuǎn)教小玉”句:意謂仙府重深,須經(jīng)過輾轉(zhuǎn)通報的手續(xù)。陳鴻《長恨歌傳》:“方士抽簪扣扉,有雙鬟童女,出應(yīng)其門。方士造次未及言,而雙鬟復(fù)入。俄有碧衣侍女之至,詰其所從。方士因稱唐天子使者,且致其命?!鞭D(zhuǎn)教,指托侍女通報。小玉和雙成都是古代神話中的女子。小玉,白居易《霓裳羽衣舞歌》“吳妖小玉飛作煙”句原注云:“夫差女小玉死后形見于王,其母抱之,霏微若煙霧散空。”唐人詩中多借指侍女。雙成,即董雙成,傳說中西王母侍女?!稘h武帝內(nèi)傳》:“西王母命玉女董雙成吹云和之笙?!贝颂幗灾柑媸膛?/p>
87、聞到:聽說是。漢家:指唐朝,仍是借漢喻唐。天子使:指唐玄宗的使者。
88、九華帳:鮮艷的花羅帳。西晉張華《博物志》卷三:“漢武帝好仙道,祭祀名山大澤,以求神仙之道。時西王母遣使乘白鹿告帝當(dāng)來,乃供帳九華殿以待之。”帳里:一作“帳下”。
89、攬衣:披上衣服。徘徊:走來走去,猶豫不決的樣子。一作“裴回”。
90、珠箔(bó):用珍珠穿成的簾箔。銀屏:鑲嵌銀絲花紋的屏風(fēng)。一作“銀鉤”。迤邐(yǐ lǐ):曲折連綿的樣子。這里有接連不斷、依次的意思。一作“邐迤”。
91、云鬢:一作“云髻”。半偏:不整齊。新睡覺(jiào):剛睡醒。覺,醒。
92、花冠:指婦女所戴的裝飾美麗的帽子。不整:不整齊。
93、“風(fēng)吹仙袂”句:《舊唐書·楊貴妃傳》:“太真姿質(zhì)豐艷,善歌舞,通音律,智算過人?!北彼螛肥贰稐钐嫱鈧鳌飞希骸吧嫌盅缰T王于木蘭殿。時木蘭花發(fā),皇情不悅。妃醉中舞霓裳羽衣一曲,天顏大悅?!卑拙右住逗罚骸疤鞂毤灸陼r欲變,臣妾人人學(xué)圓轉(zhuǎn)。中有太真外祿山,二人最道能胡旋。”可知楊貴妃既善胡旋舞,又善霓裳羽衣舞。袂(mèi),衣袖。飄飄,飄蕩,飛揚。一作“飄飖”(yáo)。舉,揚起。
94、霓裳羽衣舞:舞名。舞曲為《霓裳羽衣曲》,故名。
95、玉容:美稱女子的容貌。寂寞:此處為黯然神傷的樣子。闌干:縱橫的樣子。這里形容淚痕滿面。
96、“梨花一枝”句:形容悲泣之狀,承上“淚闌干”來。梨花比喻肌膚白,北宋蘇軾《木蘭花令·次馬中玉韻》“故將別語惱佳人,要看梨花枝上雨”即用其意。
97、含情凝睇(dì):流動的眼波里含有無限深情。凝睇,凝視。一作“凝涕”。謝:告訴。
98、音容:聲音容貌。渺茫:模糊不清。
99、昭陽殿:漢殿名,成帝皇后趙飛燕姊妹得寵時所居,此處借指楊貴妃生前寢宮。
100、蓬萊宮:指蓬萊神山的宮闕,而非長安的蓬萊宮。蓬萊是神話中海外三山之一。日月:歲月,時光。
101、下望:一作“下問”。人寰(huán):人間。
102、不見長安:《晉書·明帝紀(jì)》:“帝幼而聰哲,為元帝所寵異。年數(shù)歲,常坐置膝前,屬長安使來,因問帝曰:‘汝謂日與長安孰遠?’對曰:‘長安近。不聞人從日邊來?!郛愔?。明日宴群僚,又問之,對曰:‘日近?!凼唬骸文水愰g者之言乎?’對曰:‘舉目則見日,不見長安。’”長安,唐都城,今陜西省西安市。塵霧:塵土和煙霧。
103、唯將:一作“空持”。舊物:指楊貴妃生前和唐玄宗定情時的信物。
104、鈿合:以珠寶鑲嵌的金盒,內(nèi)可盛香料或同心結(jié)等表定情的飾物。一說為珠寶鑲嵌的首飾,用兩片合成。陳鴻《長恨歌傳》:“定情之夕,授金釵鈿合以固之?!焙希駥懽鳌昂小?。寄將去:托請道士帶回去。
105、釵留一股:古代的釵有雙股的,所以可以留下一股。合一扇:將盒的底或蓋留下。一扇,一片,作量詞用。
106、“釵擘黃金”句:釵擘黃金,即上句所說的“釵留一股”;合分鈿,即上句所說的“合一扇”。上句的“一股”“一扇”,指自己留下的一半,這里是指寄給對方的一半。擘(bò),用手分開。
107、但教:只要讓。一作“但令”。
108、“天上人間”句:如不在天上,則必在人間相見,亦即《長恨歌傳》“或為天,或為人,決再相見,好合如舊”之意。會,終將。
109、“臨別殷勤”二句:據(jù)說,道士在蓬萊山上的仙宮中會見了楊貴妃,取得釵、盒之后,還怕回到長安,唐玄宗不相信,又請楊貴妃講出一點兩人私生活中為旁人所絕不知道的事情,以便證明確實是會見過她本人。于是,她講出了天寶十載(751)七月七日,兩人在華清宮中的長生殿對著牛郎織女所發(fā)的“愿世世為夫婦”的秘密誓言。但據(jù)歷史記載,唐玄宗和楊貴妃到華清宮總是在冬天,而華清宮中的長生殿,則是祭神時沐浴齋戒的地方,并非寢殿或游賞之處,所以兩人七月七日在長生殿盟誓,只是當(dāng)時的一種傳說,并非確有其事。殷勤,反復(fù)多次。重寄詞,鄭重地傳話。一說,“重”為又,反復(fù)之意。兩心知,只有兩人心里明白。
110、七月七日:農(nóng)歷七月七日,即七夕,相傳為牛郎、織女一年一度相會的日子。長生殿:天寶元年(742)所造的祭神宮殿,一名集靈臺,在華清宮內(nèi)。又據(jù)《資治通鑒》胡三省注,唐代后妃所居寢宮,亦可通稱為長生殿。此處當(dāng)指楊貴妃在華清宮內(nèi)的寢殿。
111、私語:背著人講話。
112、作:一作“為”。比翼鳥:又名鶼鶼。相傳這種鳥雌雄相愛,最為誠摯,一定要比翼齊飛,常以喻夫婦?!稜栄拧め尩亍罚骸澳戏接斜纫眸B焉,不比不飛,其名謂之鶼鶼?!北?,并列。
113、連理枝:不同根的草木,其枝干連生在一起。古人用來象征深厚的愛情。南北朝江總《雜曲三首·其三》:“合歡錦帶鴛鴦鳥,同心綺袖連理枝?!崩?,樹木的紋理。
114、恨:遺憾。綿綿:連續(xù)不斷。無絕期:沒有了結(jié)的時候。一作“無盡期”。
擴展閱讀 篇12
《長恨歌》是白居易詩作中膾炙人口的名篇。在這首長篇敘事詩里,作者以精煉的語言,優(yōu)美的形象,敘事、寫景、抒情相結(jié)合的手法,敘述了唐玄宗、楊貴妃在安史之亂中的愛情悲劇。
結(jié)語 篇13
《長恨歌》是以安史之亂為背景而書寫的楊貴妃與唐玄宗之間凄婉的愛情悲劇,本文是從內(nèi)容與藝術(shù)特色這兩個方面對其予以賞析,展現(xiàn)出其令人無法忘懷的藝術(shù)魅力。